Vážne slovo do diskusie o lyrike
(Marián Milčák : TESERAKT, vyd. Modrý
Peter, Levoča, 44. zväzok edície Mušľa)
Deviata lyrická kniha Mariána Milčáka
(1960) Teserakt obsahuje 37 kratších i dlhších básní v próze, ktoré
spája „hyperkocka“ ako metafora existencie. Sám pojem „teserakt“ sa vyskytuje tak v geometrii,
ako aj v oblasti výpočtovej techniky, teda v „digitálnom“ svete. M. Milčák
však svojím lyrickým gestom dáva tomuto
pojmu ešte aj iné a ďalšie rozmery – filozofické, estetické i,
takpovediac, čisto lyrické. Milčákov lyrizmus vyviera z hľadania
súvislostí medzi jednotlivými „bodmi“ existencie. Jeho obraz sveta je triezvy
až skeptický, ako to dokázal už v predchádzajúcich knihách, naposledy
v zbierke Hra s hadmi (2O14); už podľa jej názvu je ľudská
existencia nielen dramatická, ale aj riziková. V tomto zmysle je nová
knižka pokračovaním predchádzajúcej, ale na druhej strane predstavuje aj nový
stupeň „lyrickej existencie“. Autor tu – ako v hyperkocke – vlastné
zážitky a skúsenosti nazbierané počas už skoro šesťdesiatročného života
prepája s esenciálnymi poznatkami čerpanými najmä z literatúry.
„Teserakt“ je v tomto zmysle hypertext, ku ktorému akosi organicky patrí aj
intertextualita.
Napríklad
v texte vado mori, dekompozícia
ide o alúziu na tému pripravenosti na smrť, ako ju vnímali a podávali
od 13. storočia muži oplakávajúci svoju smrť. Iste ide o podstatnú tému,
ale slovo „dekompozícia“ ju problematizuje a v rade asociácií sa
odráža aj jedinečnosť, s akou k nej autor pristupuje:
„... aké
nejasnosti? každý bod odráža vesmír, ó nestálosť substancií, ich prerod na
udalosti. konštruktér v úžase hľadí za seba, čo včera jedol,
ani papier neznesie všetko...“
I keď
autor hľadí na svet skepticky, to neznamená, že ho zľahčuje či nebodaj odmieta.
Patetické (a viackrát sa v knihe opakujúce) „ó“ signalizuje, že v autorovom lyrickom repertoári funguje
ako lyrické gesto aj úžas.
Cudzojazyčný
nadpis uvedeného textu zrejme nemá funkciu jednoducho komplikovať jeho
vnímanie, ale skôr máme dojem, že autor nás núti zamyslieť sa a „vstúpiť“ do
seba i s pomocou toho, čo ľudstvo nazhromaždilo
v existenciálnych –
a dramatických – situáciách.
Tézy,
ktoré pri tom formuluje, sú akoby (často radikálnou) previerkou, ktorou môžeme
alebo by sme sa aspoň mali pokúsiť merať každodennú súčasnosť, hoci autorovi je
celkom cudzie poúčanie, a to, čo robí, by sme mohli nazvať skôr vyjadrením obáv.
„Svet
je iný , ako sa nám javí,“ je východiskovou formuláciou textu, ktorý okrem
iného hovorí o „kvíliacich“ podobenstvách. „Doplnkom“ k nemu je
nasledujúci text wignerov priateľ o dvoch
verziách reality v rovnakom čase; tu sa lyrika akoby dotýka kvantovej
fyziky. Prírodovedný fakt nadobúda lyrický podtext i rozmer.
V iných
textoch sa autor odvoláva na antickú tradíciu a na antické „skutočnosti“.
Ak však antický Teiresias tvrdí, že „ľudia našli záľubu v skresľovaní, sú
príliš vzdialení od božského sveta ideí. Princípom tohto sveta sa stala
nespoľahlivosť“, je nám jasné, že sa tu kriticky hovorí o našej
prítomnosti a o jej podobe. „Prepletenie“ časnosti a večnosti
patrí k znakom Milčákovho lyrického gesta. Okrem iného vyťažil z toho
jedinečné obrazy, ktoré si treba opakovať a nestačí jedno čítanie.
Aj
v tejto knihe sa objavuje – od Zbigniewa Herberta „požičaná“ – postava
pána Cogita, ktorý problematizuje aj predtým povedané. Aj mytológia môže byť
a možno často býva zásterkou na
zakrytie neodpustiteľných priestupkov (práve tak ako ideológia):
„ako pod vplyvom
alkoholu zveriť konštanty prírody náhode, len kvôli vzniku mytológie a vedy stvoriť a opustiť bezbrannú nahú
bytosť, ktorá ho poprie, dá ho popraviť a sama sa nazve človekom.“
Pán
Cogito je okrem iného autoštylizáciou dovoľujúcou autorovi vyjadriť napríklad
pochybnosti:
„cogito sa bojí
bľabotu, vlastných nezrozumiteľných táranín, nakoniec pokľakne, pozrie na
horiaci knôt sviečky a pripraví si prvú vetu. znovu odkašliava, otvorí
zápisník, nazrie do poznámok...“
M.
Milčák však akoby opúšťal konkrétnu predmetnosť slovenskej poézie a akoby
sa prikláňal k „novej abstrakcii“, ktorá však pri bližšom pohľade nemusí byť
menej konkrétna ako lyrické formulácie bazírujúce na „jemných“ zmyslových
vnemoch. Vynára sa otázka, či tu nejde o nové prepojenie techniky (resp.
vedy) s poéziou, a teda aj o novú syntézu, ako to signalizuje už
titul Milčákovej zbierky. Určite tu
zohráva úlohu skutočnosť, že dnešná veda sa dotýka hlbinných vrstiev ľudskej existencie podobne ako „hölderlinovská“ lyrika, ktorej je
Marián Milčák obdivovateľom a azda aj pokračovateľom. Otázkou zostáva, ako
sa lyrika znáša s digitálnym svetom. Ak na túto otázku odpovieme kladne,
otvárajú sa nám nové otázky, ktoré – ako dokázal autor – sa dajú poeticky
tematizovať. Iste to nie je „naivná“ lyrika, ale skôr súhrn v podstate
premyslených reflexií.
V
prípade tejto knižky ide o básne v próze, ktoré sú však výrazne
rytmizované (zdá sa, že prevláda staccato „úderného“ daktylského rytmu , ktorý
je v zdanlivom rozpore s „triezvymi“
a aj na prvý pohľad logickými formuláciami, neskrývajúcimi, ale skôr
prízvukujúcimi paradoxy súčasného sveta). V jednom texte sa využíva
aliterácia ako tvárny prostriedok, ktorý akoby vnútorne súvisel
s hyperkockou. To, že sa v texte všetky slová uvádzajú začiatočnou
spoluhláskou „l“, má síce aj pragmatický aspekt (o Milčákovi je známe, že sa
narodil a žije v Levoči), ale takisto ako ostatné texty tejto
kompozície napomáha fixovaniu modelu mnohostennej superkocky. Tým vlastne
problematizuje lineárny obraz sveta, asi tak, ako je to v texte bergman, tystnaden o legendárnom
švédskom režisérovi:
„v jeho očiach však ako jastraby hniezdili
pochybnosti, ráno veril, večer neveril, pravdu nehľadal v skutočnosti, ale
vo fikcii...“
Hoci sa na prvý pohľad zdá, že autor
ponúka odpovede, nie je to tak alebo nie je to celkom tak. Skôr sa stretávame
s existenciálne naliehavými otázkami. Tie vytvárajú obraz sveta, ktorý sa
neobmedzuje na model, ale kalkuluje s jedinečnosťou („sme bytosti plné
paradoxov“, píše autor). Teda sme to i ono vo vymeranom čase.
Tým
sa dovršuje Milčákov kompletný obraz sveta, ale kompletný neznamená rovnaký. Aj
obraz sveta sa mení.
Nová
knižka Mariána Milčáka prináša podľa môjho názoru zrelú poéziu, a patrí
k tomu najlepšiemu, čo v slovenskej literatúre v poslednom
období vzniklo.
Tvar
prítomnej knižky umocňujú aj ilustrácie Vlasty Žákovej a typografická
úprava Jakuba Milčáka a Erika Jakuba Grocha. Je to dobrá, ale aj pekná
knižka.
Ladislav Šimon